TA:阿爾特塔向飛行員借鑒溝通技巧,以此優(yōu)化球隊(duì)溝通(上)
北京時間10月8日,The Athletic發(fā)表專題文章,透露了阿森納主帥阿爾特塔邀請英國皇家空軍的飛行員來到俱樂部的背后故事,由于文章長度較長,以下為專題文章上半部分。
無論是索斯蓋特帶領(lǐng)他的英格蘭男子足球隊(duì)秘密拜訪皇家海軍陸戰(zhàn)隊(duì)突擊隊(duì),還是克萊夫-伍德沃德在21世紀(jì)初對英格蘭橄欖球隊(duì)做過類似的事情,軍事與體育之間的跨界交流早已不是什么新鮮事。
阿爾特塔只是體育界領(lǐng)導(dǎo)人物向英國武裝部隊(duì)尋求新的改進(jìn)方法的最新例子。這位阿森納主教練最近透露,他曾邀請英國皇家空軍的飛行員來到俱樂部,探討什么是有效的溝通,同時觀察和分析他及其教練團(tuán)隊(duì)與球員之間的互動方式。
本月早些時候,在倫敦舉行的“領(lǐng)導(dǎo)更好,生活更好”2025年峰會上,阿爾特塔與NBA金州勇士隊(duì)破紀(jì)錄的主教練史蒂夫-科爾同臺時,分享了這個故事。
當(dāng)被問及他的求知欲將他引向何方時,阿爾特塔回答說:“這是一種持續(xù)的改進(jìn)。我可能某天醒來后說,‘我比賽日的流程不夠好。我們從教練之間開始,到分析師,再到其他人,到最后信息傳遞的方式——我們與球員溝通的方式。我不喜歡這樣。誰在這方面做得最好?’”
阿爾特塔接著回答了自己的問題,他說:“英國戰(zhàn)斗機(jī)飛行員?!?
他補(bǔ)充道:“我會聯(lián)系那些家伙,了解他們?nèi)绾螠贤ǎ驗(yàn)槟顷P(guān)乎他們的生存。我敢肯定,如果有一個詞能表達(dá),他們絕不會用20個短語或20個詞。我們能做到多具體?把他們請來,然后說,‘我希望你們分析我們的流程,我們?nèi)绾螠贤?,在?xùn)練中我們是怎么做的,我想在這方面做得更好。’”
這種對微小優(yōu)勢持續(xù)不斷的追求在頂級體育層面是具有傳染性的,因此阿爾特塔走這條路并不奇怪,索斯蓋特在2017年求助于皇家海軍陸戰(zhàn)隊(duì)也不足為奇。
但是,英國皇家空軍有何特別之處?戰(zhàn)斗機(jī)飛行員真的能對足球俱樂部產(chǎn)生持久的影響嗎?
在與科爾的聊天中,阿爾特塔反思了他與英國皇家空軍戰(zhàn)斗機(jī)飛行員的互動,談到了在尋求改進(jìn)方法時需要“保持謙遜,勇于示弱”。
阿爾特塔補(bǔ)充說:“把我們當(dāng)前的流程砸碎,然后被告知,‘你們在這方面糟透了,需要改進(jìn)’,這樣我們就能回應(yīng),‘好的,我們會在這一點(diǎn)上改進(jìn)的?!チ私膺@些人:他們?nèi)绾嗡伎?,如何運(yùn)作?!?
賈斯汀-休斯在1990年至2002年間曾作為戰(zhàn)斗機(jī)飛行員在英國皇家空軍服役12年,其中兩年(2000年至2002年)他擔(dān)任執(zhí)行官,并且是皇家空軍特技飛行隊(duì)“紅箭”的成員。
休斯曾是“紅箭”的九名飛行員之一。每個團(tuán)隊(duì)成員都需要在皇家空軍擁有至少1500小時的飛行經(jīng)驗(yàn),才能被視為出色的飛行員。
當(dāng)被問及在英國皇家空軍中,什么造就了有效的溝通者時,曾為梅賽德斯F1車隊(duì)、聯(lián)合國和北約等藍(lán)籌公司的高級領(lǐng)導(dǎo)團(tuán)隊(duì)提供咨詢以建立高績效文化的休斯表示:“這涉及兩個方面:語言和流程?!?
他補(bǔ)充說:“你在學(xué)習(xí)飛行時掌握的語言,是使用特定的、以精確方式發(fā)音的詞語,以確保雙方總能理解?!毙菟菇又赋隽舜a詞的使用,尤其是在戰(zhàn)術(shù)環(huán)境中。他說,這對于快速且明確的信息傳遞至關(guān)重要。
“代碼詞的目的并非為了保密或難以理解,”休斯說,“它們是非??焖儆行У男畔?,旨在提高彼此對局勢的感知能力,比如誰在瞄準(zhǔn)什么,我們面前看到什么,戰(zhàn)術(shù)上正在發(fā)生什么。""當(dāng)你實(shí)際上只需說一個或兩個詞,只需一秒鐘就能表達(dá)清楚時,你就不想用自由敘述的語言花幾分鐘來解釋這些事情?!?
英國皇家空軍有效溝通的關(guān)鍵在于確保沒有歧義。
“當(dāng)你飛行時,每一個字都至關(guān)重要,所以我們會說確保溝通簡潔、清晰、無歧義,”英國皇家空軍前戰(zhàn)斗機(jī)飛行員、首位在前線駕駛“旋風(fēng)”GR4攻擊機(jī)的女性曼迪-希克森告訴The Athletic。
??松F(xiàn)在從事主題演講并為國際公司提供戰(zhàn)略咨詢,她說:“當(dāng)你思考足球和溝通時,簡單的提示信號就是一切。我們有標(biāo)準(zhǔn)化的術(shù)語,例如會說‘收到’、‘求救’和‘最低燃油量’。當(dāng)說出這些詞時,絕對不會有任何混淆?!?
【上咪咕獨(dú)家看英超】